۔توارِیخ ۲ 19 : 3 [ URV ]
19:3. تو بھ تُجھ میں خوبیاں ہیں کیونکہ تُو نے یسیرتوں کو مُلک میں سے دفع کیا اور خُدا کی تلاش میں اپنا دل لگایا ہے۔
۔توارِیخ ۲ 19 : 3 [ NET ]
19:3. Nevertheless you have done some good things; you removed the Asherah poles from the land and you were determined to follow the LORD."
۔توارِیخ ۲ 19 : 3 [ NLT ]
19:3. Even so, there is some good in you, for you have removed the Asherah poles throughout the land, and you have committed yourself to seeking God."
۔توارِیخ ۲ 19 : 3 [ ASV ]
19:3. Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast put away the Asheroth out of the land, and hast set thy heart to seek God.
۔توارِیخ ۲ 19 : 3 [ ESV ]
19:3. Nevertheless, some good is found in you, for you destroyed the Asherahs out of the land, and have set your heart to seek God."
۔توارِیخ ۲ 19 : 3 [ KJV ]
19:3. Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God.
۔توارِیخ ۲ 19 : 3 [ RSV ]
19:3. Nevertheless some good is found in you, for you destroyed the Asherahs out of the land, and have set your heart to seek God."
۔توارِیخ ۲ 19 : 3 [ RV ]
19:3. Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast put away the Asheroth out of the land, and hast set thine heart to seek God.
۔توارِیخ ۲ 19 : 3 [ YLT ]
19:3. but good things have been found with thee, for thou hast put away the shrines out of the land, and hast prepared thy heart to seek God.`
۔توارِیخ ۲ 19 : 3 [ ERVEN ]
19:3. Fortunately, you did some good things in your life. You did remove the Asherah poles from this country, and you did decide to ask God for his advice."
۔توارِیخ ۲ 19 : 3 [ WEB ]
19:3. Nevertheless there are good things found in you, in that you have put away the Asheroth out of the land, and have set your heart to seek God.
۔توارِیخ ۲ 19 : 3 [ KJVP ]
19:3. Nevertheless H61 there are good H2896 things H1697 found H4672 in H5973 thee , in that H3588 thou hast taken away H1197 the groves H842 out of H4480 the land, H776 and hast prepared H3559 thine heart H3824 to seek H1875 God. H430

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP